תקופת הקורונה זימנה קשיים רבים לחירשים וכבדי שמיעה בתקופת הסגרים והריחוק החברתי.
ופתחה והרחיבה הזדמנויות חדשות שלא היו קודם- אפשרות לספק תמלול ותרגום לשפת סימנים
באמצעות שיחות ווידאו וזום.
לתרגום מרחוק יתרונות רבים:
חירשים יכולים לבחור את המתורגמנים המועדפים עליהם מכל רחבי הארץ.
העלויות פחתו בצורה משמעותית-אין הוצאות לנסיעות, חנייה, כבישי אגרה וביטול זמן.
זמינות גבוהה יותר של מתורגמניות- מאחר והמתורגמניות לא צריכות לבזבז זמן על נסיעות והמתנות ממושכות, הרי שהן פנויות יותר.
התרגום והתמלול מרחוק מתאים לתרגומים אישיים או קבוצתיים ולימודיים אך לא מתאימים לתרגום ארועים, מופעים וכנסים.